내가と네가と니가の違いについて

韓国語初心者にはもう頭くるくるしてくる

「내가と네가と니가」問題
(ちょっと大げさ?)
ここで整理しておきます。

意味は

내가:僕が、私が
(ネガ)

네가니가:君が
(ネガ)(ニガ)

成り立ちは

(僕、私) + 가 → 내가
(君) + 가 → 네가

「내」は「나의」の短縮形(僕の、私の)
「네」は「너의」の短縮形(君の)

나・너の後ろに「ㅣ」を付けた形と覚えます。

※どちらも「ネガ」と実際の発音も同じ。
現在は「ㅔ(e)」と「ㅐ(ae)」を区別しないそうです。

会話では分かりづらいので
네가の代わりに니가(ニガ)が多く使われます。
歌詞などで네가と書かれていても니가(ニガ)と発音されることが多いです。



スポンサーリンク

ひらがな韓国語LINEスタンプです。
白猫ちゃんのひらがな韓国語スタンプで韓流やK-POP話に可愛いエッセンスをプラス。
よかったら使ってみて下さいね♡

白猫ちゃんのひらがな韓国語スタンプで韓流やK-POP話に可愛いエッセンスをプラス。雰囲気日本語もつけてます。
白猫ちゃんのひらがな韓国語スタンプで韓流やK-POP話に可愛いエッセンスをプラス。雰囲気日本語もつけてます。

シェアする