シージャ?シージャク (시작)の意味 ひとこと韓国語 テレビでハングル講座でも毎回使われている「VTRどうぞ!」って時に言う シージャ! 大体意味はわかるけれど、ハングルでどう書くの? スポンサードリンク シージャって聞こえるけどハングルで書くと「시작/シジャク」。パッチムの「ㄱ」はほぼ聞こえない音なので「シージャ」って聞こえるんですね~。漢字語で「始作」って書くとわかりやすいですね。 「시작/シジャク」:(名詞) 始め、始まり、スタート 漢字で「始作」 「시작하다/シジャカダ」:(動詞) 始める、始まる NHK テレビでハングル講座 2013年 07月号 [雑誌] posted with カエレバ NHK出版 2013-06-18 Amazonで検索 楽天市場で検索